Translation of "long you were" in Italian


How to use "long you were" in sentences:

Now, Mrs. Kramer, would you tell the court how long you were married?
Sig.ra Kramer, vuol dire alla corte da quanto eravate sposati?
Any idea how long you were in hypersleep?
Ha idea di quanto a lungo sia rimasta in ipersonno?
He asked me how long you were gonna stay.
Mi ha chiesto quanto ti fermavi.
To think, all semester long you were this boring little schoolgirl writing this pretentious vomit.
Se ci penso, per tutto il semestre sei stata sempre la piccola scolaretta noiosa che scriveva i suoi rigurgiti pretenziosi.
I didn't know how long you were gonna be around.
È che non sapevo per quanto saresti rimasta.
None of you counted how long you were in the van, the sound of the terrain as the wheels turned off the road, counted how many times the turn signal went on, 'cause if you had, we wouldn't be having this conversation right now.
Nessuno ha considerato quanto tempo siete rimasti nel furgone, il suono del terreno mentre le ruote lasciavano la strada, contato quante volte abbiamo svoltato, perche' se l'aveste fatto, non ne staremmo parlando.
Not just the day you were arrested, but the hazard that they lived under, unknowing, for, well, however long you were operating this fraud.
Non solo il giorno in cui fu arrestato, ma quello in cui li ha fatti vivere, senza saperlo, per... da che... stava perpetrando questa frode.
Do you have any idea how long you were knocked out before you came round?
Hai idea di quanto a lungo sei rimasta priva di sensi prima di risvegliarti?
You know how long you were under that water?
Sai quanto tempo sei stato sott'acqua?
Do you realize how long you were just talking?
Ma sai da quanto stai parlando?
Do you know how long you were unconscious?
Sapete per quanto tempo siete stati privi di sensi? Avrete pensato fosse...
You want to share how long you were in?
Vuoi dirle un po' per quanto tempo sei stato in galera?
Do you remember how long you were standing outside the bank?
Si ricorda da quanto era fuori dalla banca?
Can I ask you how long you were watching them?
Posso chiederti per quanto tempo... li hai osservati?
I can't ask you to stop doing this, because for so long, you were... you were lost, and no matter how hard I tried, I couldn't help you.
Non posso chiederti di smetterla con tutto questo. Perche', per molto tempo, ti sei... sentito cosi' perso e, per quanto mi sia sforzata per aiutarti, non ci sono riuscita.
Michelle, do you remember how long you were in that hurricane shelter for?
Michelle, ricorda da quanto tempo si trovava in quel rifugio anti-uragano?
Well, I wasn't sure how long you were gonna be with the Parker twins, and I wanted to make sure
Tutto bene, Didi? Non sapevo quanto sarebbe stato con le gemelle Parker, e volevo assicurarmi che firmasse questi documenti.
If you know how long you were on the road, you can use the local speed limits to calculate a general area, and if you can get to a window, local landmarks can narrow it down even further.
Se sapete quanto tempo siete restati per strada, potete sfruttare i limiti di velocità locali per calcolare grossolanamente la zona, e se riuscite ad arrivare a una finestra, quello che vedete fuori può restringere ulteriormente il campo.
I'd really like to get to the bottom of how long you were standing out there.
Mi piacerebbe davvero sapere da quanto tempo eri li' in piedi.
Just tell me how long you were sleeping with my wife.
Dimmi solo da quanto vai a letto con mia moglie.
How many and which pages you visit during a 'session' on our site and how long you were on the site.
Quali e quante pagine visualizza nel corso di una 'visita' al nostro sito e quanto tempo rimane sul sito.
See your most important daily info all in one spot: your total steps, progress toward your daily goal, a breakdown of how long you were sedentary and more.
Visualizza tutte le info quotidiane più importanti in un unico punto: i passi totali, i progressi rispetto all'obiettivo quotidiano, un'analisi dettagliata del tempo di sedentarietà e altro ancora.
The amount of payment depends on how long you were driving through toll stations (calculated mileage).
L'importo del pagamento dipende da quanto tempo si stava guidando attraverso caselli (chilometraggio calcolato).
3.4603090286255s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?